Blaue Donau Johann Strauss słowa po niderlandzku ok. 1940 Belgia

45 z VAT

1 w magazynie

Opis

Oferowana publikacja to niderlandzkojęzyczna wersja słynnego walca „Blaue Donau” (Niebieski Dunaj) autorstwa Johanna Straussa, z tekstem autorstwa Pierre’a Vandendriesa. Znana jako „De Koninging der Walsen” („Królowa Walców”), ta wersja zawiera pełne opracowanie utworu z tekstem i zapisem nutowym.

Wydana przez belgijskie wydawnictwo Ch. Bens w Brukseli (adres: Lombardstraat 32).

Jak określono datę:

Brak daty wydania, ale na podstawie:

  • stylu graficznego (liternictwa i ilustracji) charakterystycznego dla lat 30.–40. XX wieku,
  • braku wzmianki o kodach ISBN (wprowadzonych po 1965),
  • języka niderlandzkiego i belgijskiego wydawcy (Bruksela),

    można przyjąć, że wydanie pochodzi z około 1940 roku.

📜 Szczegóły:

  • Język: niderlandzki
  • Kraj wydania: Belgia

Stan na zdjęciach.

Pomiary są dokonywane ręcznie, dlatego mogą występować niewielkie różnice. Proszę o wyrozumiałość.

Vintage przedmioty mogą mieć drobne rysy, odpryski, niektóre zabrudzenia, ślady użytkowania i zmiany tekstury spowodowane starzeniem się. Ponieważ stopień zużycia może różnić się w zależności od indywidualnego postrzegania, prosimy o zrozumienie i akceptację cech starych przedmiotów. Będziemy zadowoleni, jeśli będziesz mógł/mogła cieszyć się niepowtarzalnym urokiem starych, dobrych przedmiotów.

Uwaga: Kolory na zdjęciach mogą się różnić od rzeczywistych z powodu ustawień komputera i urządzeń.

Jeśli masz pytania dotyczące stanu produktu, nie wahaj się skontaktować z nami, aby uzyskać dodatkowe informacje.

Informacje dodatkowe

Rodzaj

inny

oryginał / reprodukcja

dokument oryginalny

Opinie

Na razie nie ma opinii o produkcie.

Tylko zalogowani klienci, którzy kupili ten produkt mogą napisać opinię.